مینو دشتی | آموزش ترجمه تخصصی زبان انگلیسی

مینو دشتی هستم معلم مترجمی زبان انگلیسی با مدرک فوق لیسانس

۹ سال سابقه ترجمه زبان انگلیسی و تدریس زبان انگلیسی را دارم

در حال حاضر دانشجوی دکترای آموزش زبان انگلیسی هستم

دو کتاب IELTS و Pre-IELTS را تدریس کردم

تمرکز من در ترجمه زبان انگلیسی بر روی اختلاف معنایی لغات متشابه است

زبان آموزان زیادی را برای ترجمه تخصصی آموزش دادم.

در آموزشگاه‌های مختلف و تدریس داشتم و همچنین به صورت خصوصی در منازل فعالیت داشتم

کتاب های Top Notch را هم تدریس کردم

من تدریس با روش PTT را نیز بلدم

بیشتر کلاس‌هایی که داشته‌ام ویژه مکالمه بوده است که در محل کار و منزل زبان آموز برگزار شده

با موسسات مختلفی که برای آیلتس و تافل فعالیت داشته‌ام نیمه گروهی بوده

من به روش های آموزش مکالمه زبان انگلیسی بدون توجه زیاد به گرامر نیز کاملا مسلط هستم

در حال حاضر کلاسهایی برای مهاجرین و مسافرت‌های تفریحی برقرار کرده ام

در این مدتی که مشغول به تدریس زبان بودم بر روی آموزش گویش گفتار و آوا تمرکز داشتم

همیشه در پایان ترم مکالمه زبان آموزان را تجزیه و تحلیل می کنم

در کلاسها آزمونهای شبیه سازی برقرار می‌کنم زبان آموز بتواند ارتباط خوبی با آزمون ها برقرار کند

من توانایی خیلی خوبی در برقراری ارتباط با زبان آموزان دارم و همیشه اول سعی می کنم بفهمم که زبان آموز از چه ادبیاتی برای صحبت کردن استفاده می‌کند و بعد برای انتقال مفاهیم زبان از همان ادبیات استفاده می‌کنم

از نظر من بهترین روش آموزش زبان استفاده از خود زبان آموز در پیشبرد اهداف دسترسی است

زبان آموز باید بتواند در کلاس یا جلسه آزادانه صحبت کنند هر چند به غلط

من روند رشد زبان آموزان را اندازه گیری می کنم و به آنها نشان می‌دهند که چقدر پیشرفت کرده اند که این مسئله باعث افزایش اعتماد به نفس آنها می‌شود

با توجه به تجربه‌ای که دارم بهترین زمان برای آموزش زبان در سنین پایین است کودک می‌تواند بهترین زبان را یاد بگیرد اما در سنین بالا نیست اگر معلم به خوبی بتوانند با آن ارتباط برقرار کند و تلاش زبان آموز نیز به قدر کافی باشد هیچ سنی برای یادگیری زبان دیر نیست

برچسب ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بستن